By: WanÂjoÂhi. P. MugamÂbi
Worth NotÂing:
- This means, of course, that there is no school there. DigÂiÂtal techÂnolÂoÂgy was brought to the vilÂlage in the form of a tablet to see if the village’s chilÂdren could become litÂerÂate when interÂactÂing with the techÂnolÂoÂgy Wolf and her colÂleagues introÂduced.
- The sitÂuÂaÂtion was set up so that every key stroke on the tablet was recordÂed and video camÂeras were set up to tape all events where the tablet was locatÂed. The tablet, placed in a strateÂgic locaÂtion in the vilÂlage, had apps that were espeÂcialÂly built to take into account, as much 4 as posÂsiÂble, children’s expoÂsure to writÂten lanÂguage for the first time. For many imporÂtant reaÂsons, the writÂten lanÂguage was EngÂlish.
One cenÂtral quesÂtion regardÂing illitÂerÂaÂcy and innuÂmerÂaÂcy in remote areas conÂcerns how eduÂcaÂtion for these basic culÂturÂal tools can be made availÂable to them. The quesÂtion, as posed here, is about delivÂery. How can we get eduÂcaÂtion to so many chilÂdren who are not in schools or whose schools are inadÂeÂquate and are scatÂtered over vast disÂtances in someÂtimes remote areas with litÂtle access? A lever regardÂing ramÂpant illitÂerÂaÂcy and innuÂmerÂaÂcy among large swaths of our world’s chilÂdren is the use of digÂiÂtal techÂnolÂoÂgy. The idea is that through lapÂtops, tablets, smart phones and more, we can democÂraÂtize eduÂcaÂtion by givÂing those devices to disÂenÂfranÂchised chilÂdren across the globe and teachÂing them, through approÂpriÂate appliÂcaÂtions, to be litÂerÂate about the writÂten word and numerÂaÂcy. This has already been underÂway in sevÂerÂal locaÂtions around the world. One examÂple is One LapÂtop Per Child (OLPC) which origÂiÂnatÂed in the Media Lab at MIT. This non-profÂit orgaÂniÂzaÂtion has supÂplied inexÂpenÂsive lapÂtops to chilÂdren around the world.
The most strikÂing examÂple of this is Uruguay which is satÂuÂratÂed with lapÂtops. All school-age chilÂdren and their teachÂers have lapÂtops. And that is curÂrentÂly being extendÂed to Uruguay’s elder citÂiÂzens. For the first time in human hisÂtoÂry, a govÂernÂment decidÂed to proÂvide digÂiÂtal comÂmuÂniÂcaÂtion to all its youth. Some of these chilÂdren live in remote parts of Uruguay where there is no elecÂtricÂiÂty. Yet chilÂdren from there now have the posÂsiÂbilÂiÂty of being conÂnectÂed to othÂer chilÂdren and their teachÂers. This social experÂiÂment, on a large scale, can be vision for neglectÂed school-age chilÂdren around the world. It is with this in mind that anothÂer attempt is being made to bring litÂerÂaÂcy to disÂenÂfranÂchised chilÂdren via digÂiÂtal techÂnolÂoÂgy comes from Maryanne Wolfe’s work in Ethiopia as part of the GlobÂal LitÂerÂaÂcy Project (Wolf, this volÂume; Wolf, Gottwald, Galyean, MorÂris & Breazeal,2013; Wolf, Gottwald, Galyean & Morris,2013). She chose to work in two vilÂlages there in order to help fosÂter litÂerÂaÂcy. In one of the vilÂlages, in a remote part of Ethiopia, none of its citÂiÂzens is litÂerÂate.
This means, of course, that there is no school there. DigÂiÂtal techÂnolÂoÂgy was brought to the vilÂlage in the form of a tablet to see if the village’s chilÂdren could become litÂerÂate when interÂactÂing with the techÂnolÂoÂgy Wolf and her colÂleagues introÂduced. The sitÂuÂaÂtion was set up so that every key stroke on the tablet was recordÂed and video camÂeras were set up to tape all events where the tablet was locatÂed. The tablet, placed in a strateÂgic locaÂtion in the vilÂlage, had apps that were espeÂcialÂly built to take into account, as much 4 as posÂsiÂble, children’s expoÂsure to writÂten lanÂguage for the first time. For many imporÂtant reaÂsons, the writÂten lanÂguage was EngÂlish. The thinkÂing behind this ambiÂtious project was that if illitÂerÂate chilÂdren in a vilÂlage of non-readÂers could become litÂerÂate through the use of digÂiÂtal techÂnolÂoÂgy, a case could be made for bringÂing such techÂnolÂoÂgy to othÂer remote vilÂlages and towns around the globe with simÂiÂlar or less severe litÂerÂaÂcy probÂlems.
For the moment, the results have been encourÂagÂing although sucÂcess has not been comÂplete. The encourÂagÂing, even incredÂiÂble, findÂings are that some of the chilÂdren, who priÂor to the introÂducÂtion of the tablet had nevÂer seen a penÂcil, could sight-read some words. What is sight-readÂing? You may have noticed this with your todÂdler chilÂdren or grandÂchilÂdren. They can recÂogÂnize their name. My name is SidÂney and when I was age 3, I could recÂogÂnize it, and I also knew that othÂers’ writÂten names weren’t mine. I sight-read. I recÂogÂnized my name as a whole. What I hadn’t yet known was that each of the letÂters repÂreÂsentÂed a sound and that comÂbiÂnaÂtions of symÂbols creÂatÂed comÂbiÂnaÂtions of sounds that were a word. This leap, what Wolf calls the Helen Keller leap, is the one that has not yet hapÂpened for the EthiopiÂan chilÂdren, and it is the one that is necÂesÂsary for these vilÂlage chilÂdren to enter the world of print as litÂerÂate peoÂple. Being litÂerÂate goes beyond this, of course. We have to learn to deciÂpher meanÂings, authors’ intents, and much more
.Even gradÂuÂate stuÂdents at the Ph.D. levÂel are still learnÂing to deciÂpher writÂten texts. But the more advanced aspects of readÂing will be denied if the basic aspect of conÂnectÂing symÂbols to sounds is unavailÂable. As menÂtioned, at present, the Helen Keller leap has not yet hapÂpened with these chilÂdren. That is where things stand now regardÂing the heroÂic project to fosÂter litÂerÂaÂcy withÂout teachÂers among chilÂdren who live in places where there are no schools or where there are schools but they are woe fulÂly overÂcrowdÂed and underÂstaffed. In an attempt to find a digÂiÂtal soluÂtion to this leap, the X‑Prize is holdÂing an interÂnaÂtionÂal comÂpeÂtiÂtion to encourÂage teams to build apps that will enable these vilÂlage chilÂdren and evenÂtuÂalÂly hunÂdreds of milÂlions of chilÂdren to enter the world of litÂerÂaÂcy. UnderÂlyÂing these efforts is the underÂstandÂing, based on research and plain obserÂvaÂtion, that someÂone who has deciÂphered the symÂbol-sound code by her/himself is a rarÂiÂty. A teacher is needÂed for that to hapÂpen. In lieu of sitÂuÂaÂtions where there are no schools or overÂcrowdÂed classÂes, digÂiÂtal techÂnolÂoÂgy is being develÂoped to do the teachÂing. The jury is out about whether or not it can be done. If it can, all of us gain.
I sugÂgest that there is anothÂer lever that can bring teachÂing to disÂenÂfranÂchised and neglectÂed chilÂdren: chilÂdren. No, this is not a typoÂgraphÂiÂcal error. ChilÂdren can teach chilÂdren. Indeed, they do that natÂuÂralÂly and sponÂtaÂneousÂly all the time from an earÂly age. They are natÂurÂal-born teachÂers. They do not need teacher trainÂing coursÂes nor do they need to be licensed to be teachÂers. They teach, and do so at a remarkÂably earÂly age. They have learned how to teach as part of their cogÂniÂtive, emoÂtionÂal.